中文名翻译成香港拼音

中文名翻译成香港拼音 汉字对应的香港拼音如下:LEE 李 MEI 美 HAN 娴 合起来就是:【LEE MEI HAN】
中文名翻译成香港拼音
中文名翻译成香港拼音
汉字对应的香港拼音如下:
LEE 李
MEI 美
HAN 娴
合起来就是:【LEE MEI HAN】2017-09-11
Lee Mei Han2017-08-26
CHANKAFAI2017-08-25
存2017-09-15
cdw 阅读 42 次 更新于 2025-04-02 13:32:07 我来答关注问题0
  • 中文名翻译成香港拼音 汉字对应的香港拼音如下:LEE 李 MEI 美 HAN 娴 合起来就是:【LEE MEI HAN】

  •  腾云新分享 帮我将我的名字用香港拼音翻译出来、谁会? 余、泳、森

    香港拼音,即“广州话拼音”,用于粤语发音的记录。以名字“余泳森”为例,其香港拼音分别为:JIYU、WING、SAM。具体来说,“余”发音为“jyu4”,第四声。同音字包括“曘”、“thinkable”、“絵”。 “泳”发音为“wing6”,第六声。同音字包括“颖”、“咏”、“颍”。 “森”发音为“sam1...

  • 如果要翻译成为香港的拼音,那么一般是用粤语拼写方式来做的。给你惯常译法和拼写如下:常见的正式粤音拼写为:邵 Siu6 翰 Hon6 明 Ming4 (数字代表粤音读音)作为名字可以写成: Siu Hon Ming 这个拼写方法,可以用来做 身份证,出生证明,读书报名等等正式用途。但是要注意如果你国内还有汉语拼音的...

  •  誉祥祥知识 中文名字翻译成香港拼音。

    香港拼音系统中,中文名字的翻译遵循一定的规则。例如,“李攀”在港式拼音中分别写作“LEE”和“PAN”。这种拼音方式不仅适用于普通姓氏和名字,也适用于较为少见的姓氏。“李”是一个常见的中文姓氏,在香港拼音中通常发音为“LEE”,这是一种国际通用的音译方式。而“攀”则根据其发音被音译为“PAN”...

  • 田 Tin 永 Wing 正 Ching

词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 CI.DZLGYX.COM - 词典网
返回顶部