君召使摈,色勃如也,足_如也拼音如下:jūn君zhào召shǐ使bìn摈,sè色bó勃rú如yě也,zú足jué躩rú如yě也;yī揖suǒ所yǔ与lì立,zuǒ左yòu右shǒu手,yī衣qián前hòu后,chān襜rú如yě也;qū趋jìn进,yì翼rú如yě也;bīn宾tuì退,bì必fù复mìng命,yuē曰:bīn宾bú不...
君召使摈,色勃如也,足躩(jué)如也。揖所与立,左右手。衣前后,襜(chān)如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”这一章就是讲鲁国国君让孔子作摈相,接待客人。当时,列国诸侯之间的外交礼仪,朝聘往来之时,双方都有熟悉礼仪之人做摈相。主人这边叫摈,接待宾客,客人那边的叫相。也就是说,孔子...
于不同的人交往所体现出来的风度也应该不一样。【原文】10.2君召使摈(bīn),色勃如也,足躩(jué)如也。揖所与立,左右手,衣前后,襜(chān)如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”【译文】国君召见孔子让他去接待宾客,孔子总是脸色庄重,脚步轻快。向和他一起站立迎接宾客的人作揖,向左向右拱...
【原文】10.3 君召使摈[1],色勃如[2]也,足躩如[3]也。揖所与立[4],左右手。衣前后,襜如[5]也,趋进[6],翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”【注释】[1]摈:通“傧”,接待宾客。[2]勃如:显得庄重。[3]躩如:脚步快的样子。[4]所与立:同他一起站着的人。[5]...
在朝会上,与下大夫交谈时,他温和而快乐;与上大夫交谈时,他正直而恭敬。国君在场时,他恭敬不安,但仪态适度。3. 君召使摈,色勃如也,足躩如也。揖所与立,左右手,衣前后襜如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”国君召孔子接待宾客,他面色庄重,脚步轻快。与身旁之人作揖...