秋词古诗注释及译文拼音

拼音:qíng kōng yī hè pái yún shàng , biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo 。古诗:晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。释义:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云...
秋词古诗注释及译文拼音
秋词古诗注释及译文拼音如下:
拼音:zì gǔ féng qiū bēi jì liáo , wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo 。
古诗:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
拼音:qíng kōng yī hè pái yún shàng , biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo 。
古诗:晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

释义:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。悲寂寥:悲叹萧条空寂。春朝:春天的早晨,亦泛指春天。朝:有早晨的意思,这里指的是刚开始。
晴:一作“横”。排云:推开白云。排:推开,有冲破的意思。诗情:作诗的情绪、兴致。碧霄:青天。深红:指红叶。浅黄:指枯叶。入骨:犹刺骨。嗾,读法:sǒu:口中发出声音使唤狗。这里是使的意思。
翻译古诗的方法和技巧
1、增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。
2、省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。

3、转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。
4、拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结构较严密,因此长句较多。
2023-08-28
cdw 阅读 59 次 更新于 2025-04-04 16:53:35 我来答关注问题0
  • 秋词古诗注释及译文拼音如下:拼音:zì gǔ féng qiū bēi jì liáo , wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo 。古诗:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。拼音:qíng kōng yī hè pái yún shàng , biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo 。古诗:晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。释义...

  •  沫诺诺 刘禹锡秋词二首其二拼音版

    秋qiū词cí二èr首shǒu·其qí二èr。(唐táng)刘liú禹yǔ锡xī。山shān明míng水shuǐ净jìng夜yè来lái霜shuāng。数shù树shù深shēn红hóng出chū浅qiǎn黄huáng。试shì上shàng高gāo楼lóu清qīng入rù骨gǔ。岂qǐ如rú春chūn色sè嗾sǒu人rén狂kuáng。白话译文 秋天了,山明水净,...

  • qiū cí 秋词 liú yǔ xī 刘禹锡 Zì gǔ féng qiū bēi jì liáo 自 古 逢 秋 悲 寂 寥,Wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo 我 言 秋 日 胜 春 朝。Qíng kōng yí hè pái yún shàng 晴 空 一 鹤 排 云 上,Biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo 便 引 诗 情 到...

  •  breath208 秋词其一原文及翻译注音

    秋词其一原文及翻译注音如下:拼音:zì gǔ féng qiū bēi jì liáo,wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo。qíng kōng yí hè pái yún shàng,biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo。原文:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。翻译:自古以来,骚人墨客都...

  •  起航教育培训公司 秋词拼音版

    【翻译】万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。《秋词》原文及注释:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。【注释】悲寂寥:悲叹萧条。春朝:春天。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。【注释】排:推,有冲破的意思。碧霄:青天。《秋词》作者:刘禹锡 刘禹锡(772-842),字梦得,...

词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 CI.DZLGYX.COM - 词典网
返回顶部