七夕李商隐拼音版

七夕李商隐拼音版如下:1、全诗带拼音:七qī夕xī李lǐ商shāng隐yìn。鸾luán扇shàn斜xié分fēn凤fèng幄wò开kāi,星xīng桥qiáo横héng过guò鹊què飞fēi回huí。争zhēng将jiāng世shì上shàng无wú期qī别bié,换huàn得dé年nián年nián一yí度dù来lái。2、七夕李商隐翻译:分开弯扇走进了...
七夕李商隐拼音版
七夕李商隐拼音版如下:
1、全诗带拼音:七qī夕xī李lǐ商shāng隐yìn。鸾luán扇shàn斜xié分fēn凤fèng幄wò开kāi,星xīng桥qiáo横héng过guò鹊què飞fēi回huí。争zhēng将jiāng世shì上shàng无wú期qī别bié,换huàn得dé年nián年nián一yí度dù来lái。
2、七夕李商隐翻译:分开弯扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?

3、创作背景:七月七日,牛郎、织女相会,这个传说中优美的爱情故事,令历代诗人吟咏不已,令感情孤寂的人心醉神驰。约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。
七夕李商隐全诗赏析
七夕这首诗前二句写诗人在七月七日晚上仰望天空,遥想牛郎织女在天上相会的美好情景:织女已经过河,并且走出凤幄,分开障扇,与牛郎相会。乌鹊完成填河铺桥的任务之后,全都撤回去了。
诗人不由得联想到自己爱妻早亡,唯有自己独留人间,再也无法与她相会,于是诗人在后两句中发出沉痛的感叹,渴望能像牛郎织女那样每年与亡妻相会一次。

第三句的争将一词写出与亡妻天人阻隔、阴阳渺茫的极致哀叹,显现人间死别反不如天上一年一度之相会,明显地表达出悼亡之情。
全诗想象丰富,从天上想到地下,从牛郎织女想到自己的爱情生活,语言精美,感情深厚,借景抒怀,诗意在诗人的想象中奔驰,充分表现了诗人悼念亡妻的悲痛心情。
2023-08-21
cdw 阅读 13 次 更新于 2024-10-05 23:25:53 我来答关注问题0
词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 CI.DZLGYX.COM - 词典网
返回顶部