“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”出自唐代诗人刘禹锡的《竹枝词二首(其一)》。全诗如下:竹枝词二首(其一)唐 · 刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。译文 杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。注释 ⑴竹...
最后两句:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。“东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情...
意思:东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。出自:唐 刘禹锡《竹枝词二首 其一》原诗:竹枝词二首·其一 唐代:刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。释义:杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。
“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。“东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情”、“无情...
,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情”、“无情”的比喻。出自唐代刘禹锡《竹枝词二首(其一)》,原文为:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。译文:杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。